Rakouská spisovatelka, scenáristka a filmařka Monika Czernin je u nás velmi dobře známá díky svým filmům a knihám vyprávějícím zejména o Marii Terezii a Josefovi II. Nyní vychází ve druhém vydání její výpravný román Žila jsem příliš krátce, v němž sleduje stopy své neobyčejné pratety hraběnky Nory Kinské as nesmírnou sugestivností i historickou přesností líčí dramatické události přelomu 19. a 20. století.
„Knihu Žila jsem příliš krátce považuji po literární a kompoziční stránce (přesný obraz idylického života šlechty v kontrastu s událostmi první světové války a ruské revoluce a faktografická přesnost) za její nejlepší knihu. Druhá část, která se týká období revolučního Ruska, je bohužel i dnes velmi aktuální a obsahuje zajímavé a nadčasové postřehy,“ říká šéfredaktor nakladatelství MOBA Lukáš Kratochvíl a doplňuje: „Její knihy o Josefu II. a Anně Sacher si naši čtenáři velmi oblíbili. Navíc je pro českého čtenáře jistě zajímavé, že pochází z vrchlabské větve Czerninů z Chudenic a má vazby na české knížecí rody (zná se třeba s Karlem Schwarzenbergem).“
Román Žila jsem příliš krátce Moniky Czernin z originálu Ich habe zu kurz gelebt přeložila Alena Opletalová.
Anotace
Hraběnka Nora Kinská, narozená roku 1888, vyrůstala v Čechách a byla vychovávána zcela v duchu tradic vysoké aristokracie. Rodina očekávala, že Nora přijme ve společnosti své řádné místo, avšak mladá dáma se vyvíjela podle vlastních představ. Uprostřed první světové války se Nora vydala na cestu na Sibiř, aby pomáhala válečným zajatcům jako sestra Červeného kříže. Pobyt, který byl původně naplánován na několik měsíců, se stal dlouholetou zkušeností plnou nemocí, hladu, zimy a teroru, ale také cestou k novému životu…
O autorce

Monika Czernin se narodila roku 1965 v Klagenfurtu v jižním Rakousku. Vystudovala žurnalistiku, filozofii a pedagogiku ve Vídni, během své kariéry pracovala pro rakouskou televizi ORF a pro deník Die Presse. Od roku 1996 bydlí poblíž Mnichova. V tvorbě, která zahrnuje též filmové dokumenty, se často věnuje rakouské historii a kultuře.
Její knihy, které vydalo nakladatelství MOBA, Anna Sacher a její hotel a Josef II. Podivuhodné cesty habsburského císaře se setkali s mimořádným čtenářským ohlasem.
Krátká ukázka z knihy Žila jsem příliš krátce
A s každým kilometrem na západ se bolšaja, širokaja, ruskaja natura zmenšovala a přenechávala pole umírněnější geografii rozčleněné na menší části. S každou hodinou bledlo však také Dantovo Peklo a pod ním se postupně opět zjevovalo Nořino milované Rusko, její nadšení pro širou zemi, její spokojenost se zvládnutými výzvami, obrazy vzpomínek očištěné od děsů a hrůz. A přesto se Nora těšila na Vídeň, na domov, na rodiče a sourozence. Nemohla se dočkat, až je konečně všechny sevře v náručí, až zase ucítí vůni svého starého dětského pokoje, až se vnoří do něžně radostné krajiny u Labe a Cidliny, která se tolik odlišuje od tragické vážnosti ruských dálek.
Do německého Würzburgu zavede čtenáře román Nové nebe spisovatelky Margit Steiborn, který do češtiny z originálu Ein neuer Himmel přeložila Eva Osinová.
Anotace
Krátce poté, co Německo ovládli nacisté, přichází mladá Židovka Hannah Rosenbergová o místo učitelky hudby. Nový domov pro sebe i svou malou dcerku Melinu najde na odlehlém panství Sandnerhof, ovšem nebezpečí se stále přibližuje. Zatímco Hannah musí vést tajný život v ústraní, je Peter Hagen, muž, kterého stále ještě miluje, povýšen na zaměstnance říšského ministerstva. A když si ambiciózní právník uvědomí, komu se zaprodal, je už možná příliš pozdě, aby své činy napravil…
Vychází v nakladatelství www.mobaknihy.cz.